TOP GUIDELINES OF COMO SABER SI ME QUIERE COMO AMIGA

Top Guidelines Of como saber si me quiere como amiga

Top Guidelines Of como saber si me quiere como amiga

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Convey to us about this example sentence: The term in the example sentence would not match the entry term. The sentence is made up of offensive content. Terminate Post Many thanks! Your responses might be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can't find the shoe that goes with this a single o my other shoe  

Supporting many people and enormous businesses talk a lot more effectively and precisely in all languages.

Entry an incredible number of correct translations created by our team of experienced English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has already happened with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has previously transpired with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources online. Any opinions inside the examples tend not to characterize the opinion from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

To include entries to your own vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login When you are now a member. It is easy and only normally takes a number of seconds: Or enroll in the traditional way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our exciting picture quizzes

/information /verifyErrors The word in the instance sentence will not match the entry term. The sentence is made up of offensive material. Terminate Post Many thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners have been neck and neck since they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can't come across a single pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The click here pair were arrested whenever they were being crossing the border  

Report this page